Kanta-Häme

Sibelius kaikkien ulottuville: Kriittiseen julkaisuun painetaan säveltäjän koko tuotanto

 

Jean Sibeliuksen sävellysten täydellinen, kriittinen julkaisu on edennyt 19. niteeseensä. Niteessä ovat Sibeliuksen säestyksettömät sekakuoro-, naiskuoro- ja lapsikuoroteokset. Nide sisältää noin 40 kuoroteosta, joista tunnetuimpia ovat Sortunut ääni, Sydämeni laulu ja Venematka.
 
– Joukossa on myös vähemmän tunnettuja teoksia, joita toivoisi esitettävän, sanoo teoksen toimittaja, musiikin maisteri Sakari Ylivuori.
 
Ylivuori sanoo, että esimerkiksi Sibeliuksen amerikkalaiselle tilaajalle säveltämät kolme koululaulua ansaitsisivat tulla kuorojen ohjelmistoon. Laulut ovat tätä ennen olleet vaikeasti saatavilla, koska ne on julkaistu painettuina vain Yhdysvalloissa.
 
–  Nyt ne ovat helposti saatavilla.
 
Kuoroteosten niteessä on myös muutamia lauluja, joita Sibelius ei koskaan julkaissut. Ylivuori tarkoittaa muun muassa neljää varhaista laulua, jotka Sibelius sävelsi opiskeluaikanaan.
 
– Ne eivät ole sitä Sibeliusta, joita on totuttu kuulemaan, mutta ne ovat hienoja teoksia.
 
Nuotit läpi merkki merkiltä
Koottujen teosten toimittaminen on pikkutarkkaa työtä, jossa lähtökohtana ovat säveltäjän alkuperäiset käsikirjoitukset.
 
Varsinkin Sibeliuksen laajojen teosten syntyprosessit olivat usein pitkiä ja vaiheikkaita, ja niistä on säilynyt paljon erilaisia luonnoksia ja käsikirjoituksia. Puhtaaksikirjoituksessa ja painovaiheessa partituureihin saattoi myös tulla väärinymmärryksiä tai virheitä.
 
– Suurin osa editointityöstä on sitä, että käydään yksityiskohtaisesti läpi kaikki nuotit merkki merkiltä. Yleensä muutokset ovat pieniä, mutta sävellyksen esittäjän kannalta tärkeitä.
 
Niteisiin sisältyvissä kriittisissä kommentaareissa kuvaillaan ja perustellaan toimitukselliset ratkaisut.
 
Käsikirjoituksen arvoitus
Sitkeän arkistotyön tuloksena Ylivuori selvitti, miksi Sibeliuksen laulajatar Thérèse Hahlille 60-vuotispäiväksi säveltämän laulun painoksissa on merkittäviä eroja.
 
Sekakuorolaulun Lauloit piennä painosten sisältämien erojen taustat ovat jääneet aiemmin tuntemattomiksi, koska sen käsikirjoitus oli kadonnut.
 
Laulun kustansi helsinkiläinen kustannustalo K. E. Holm, jonka arkistoa Ylivuori ensin etsi tuloksetta. Käsikirjoitus löytyi Vårföreningen-yhdistyksen arkistosta, jota säilytetään Svenska Litteratursällskapetin kokoelmissa.
 
– Thérèse Hahl oli merkittävä sopraano, kuoronjohtaja ja harjoituspianisti. Hän johti Vårföreningeniä, jonka arkistossa on sekalaisia nuottiaineistoja. Sieltä laulun käsikirjoitus lopulta löytyi.
 
Käsikirjoitus antoi uutta tietoa siitä, miksi muutokset oli tehty painettuihin versioihin.
 
– Käsikirjoitus paljasti, että Sibelius oli itse raaputtanut käsikirjoitusta ja muuttanut sitä. Hänen itsensä laatimia auktorisoituja versioita on siis kaksi, Ylivuori kertoo.
 
Liian vaikeita laulettavia
Nuottien lisäksi jokaisen Sibelius-niteen alussa on mittavat esipuheet, joissa kerrotaan teosten syntyhistoria. Esipuheessa kerrotaan, mitä teoksista voidaan tietää päiväkirjojen, kirjeenvaihdon ja konserttiarvostelujen perusteella.
 
– En ole tullut ajatelleeksikaan, miten vaikeita kuoroteokset olivat aikalaisille. Nyt ne ovat kovin tuttuja, mutta silloin ne olivat jotakin aivan uutta. Monet ovat edelleen vaikeita, mutta eivät ne tuota kuoroille sellaisia vaikeuksia kuin silloin.
 
Sekakuorolaulu Män från slätten och havet esimerkiksi oli aikoinaan niin vaikea, että kuoro ei selviytynyt sen esittämisessä. Kuoron tueksi hankittiin soitinyhtye.
 
Ensi keväänä Ylivuori väittelee tohtoriksi Sibeliuksen sekakuorolaulujen lähteistä. Väitöskirjatutkimus ja editointityö ovat eri asioita, mutta ne tukevat toisiaan. Hän myös johtaa kahta helsinkiläiskuoroa ja laulaa parissa kuorossa.
 
– Minulle on tärkeää, että saan tehdä musiikkia monipuolisesti. Pääsen sekä laulamaan ja johtamaan että tutkimaan teosten syntyprosessia.
 
Ainutlaatuinen projekti
Sibeliuksen teosten kriittinen editio on Suomessa ainutlaatuinen kansainvälinen projekti. Kirjallisuuden alalla on parhaillaan tekeillä Aleksis Kiven teosten kriittinen julkaisu, mutta musiikin alalta ei ole toista.
 
Kansalliskirjastossa sen kimpussa on kaksi kokopäiväistä tutkijaa ja lisäksi neljä osa-aikaista toimittajaa työskentelee Suomessa ja ulkomailla.
 
– Maailmalla kriittisiä editioita on pidetty tärkeänä työnä, koska se on oman kulttuurin säilyttämistä, Ylivuori sanoo.
 
Bachista on kaksikin, Schubertista, Schumannista ja Brahmsista on sellaiset tehty ja Debussystä on tekeillä. Tanskassa on laadittu kriittinen editio Carl Nielsenin teoksista.
 
Sibeliuksen kootuissa teoksissa on tätä ennen julkaistu Sibeliuksen yksinlaulutuotantonsa kokonaisuudessaan neljänä niteenä, kaikki opusnumeroidut pianoteokset kolmena niteenä sekä orkesteriteoksista mm. Kullervo, sinfoniat 1, 2, 3 ja 7.
 
Seuraavaksi julkaisuvuorossa ovat sävelrunot Aallottaret, Tapiola ja Lemminkäinen sekä viulukonsertto. Kuoroteoksista on tulossa vielä niteet Sibeliuksen mieskuoroteoksista ja säestyksellisistä kuoroteoksista. (HäSa)