"Mun enkku on vain tämmöistä rallienglantia", sanoo moni suomalainen vähättelevästi – Tunnistatko englannin puhujien ääninäytteistä, mistä maasta he ovat kotoisin?

Vierasta aksenttia ei tarvitse piilottaa. Tutkijatohtori Elina Tergujeff ihmettelee, miksi suomalaiset usein häpeävät ääntämistään, sillä tärkeintä on tulla ymmärretyksi.
Mitä tapahtuu kun kaksi eri-ikäistä suomalaista, saksalainen, puolalainen ja englantia äidinkielenään puhuva kanadalainen laitetaan vuorollaan lukemaan sama teksti, urbaani legenda The Vanishing Hitchhiker (katoava liftari) englanniksi?